天津外國語大學(xué)在職研究生隨著中國國際化程度的日益提高和對外交流與合作的日益活躍,國家將需要越來越多的翻譯人才。為了滿足對翻譯人才的需要,培養(yǎng)更多較高素養(yǎng)的翻譯后備人才,翻譯在職研究生專業(yè)開始首屆招生(一本招生),文理兼收。翻譯專業(yè)師資力量雄厚,擁有市級教學(xué)團(tuán)隊,具有較高的專業(yè)教學(xué)科研水平,全體教師均具有豐富的翻譯教學(xué)和實踐的經(jīng)驗,經(jīng)常承擔(dān)天津市對外宣傳和交流活動的翻譯任務(wù),更有多人長期擔(dān)任天津市政府、天津市對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會外事會談翻譯、同聲傳譯。
翻譯在職研究生專業(yè)開設(shè)的主要課程有:英漢翻譯、漢英翻譯、實用翻譯、文學(xué)翻譯、口譯基礎(chǔ)、中級口譯、高級口譯、同聲傳譯、英美文學(xué)選讀、語言學(xué)、高級英語、英語演講、英語辯論、古代漢語、國學(xué)基礎(chǔ)、跨文化交際學(xué)等等,口譯和筆譯并重,側(cè)重對學(xué)生全面能力的培養(yǎng)。
天津外國語大學(xué)在職研究生是天津市乃至全國高水平通用翻譯人才培養(yǎng)的重要基地,具有良好的社會聲譽。畢業(yè)生具備良好的英漢雙語表達(dá)、溝通與轉(zhuǎn)換能力,具有成為職業(yè)翻譯工作者的從業(yè)實力、心理素質(zhì)和職業(yè)道德素養(yǎng),就業(yè)前景廣闊,就業(yè)率始終接近100%。近年開設(shè)的會議口譯強(qiáng)化班,是本專業(yè)教改創(chuàng)新項目,為有志于從事口譯工作的優(yōu)秀學(xué)生打造了一個良好的平臺。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進(jìn)而在職場中獲得更多升職加薪的機(jī)會。上海財經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報名申請材料進(jìn)行報名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學(xué)科綜合2門,滿分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過考試,學(xué)員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書。
詳情>