北京第二外國語學院日語學院(日語筆譯/日語口譯)方向翻譯碩士MTI專業(yè)學位在職研究生項目按照高級筆譯譯員的知識結構要求,通過系統(tǒng)化、專業(yè)化的知識和技能培訓,培養(yǎng)目前國內所需的日語在職研究生專業(yè)化高級口筆譯人才。畢業(yè)生要掌握翻譯學科的基礎理論知識,具備過硬的綜合素質、良好的職業(yè)道德,較強的語言運用能力、寬廣的知識面,能夠獨立地、高質量地從事口譯工作并具備較強的專業(yè)知識。
日語學院已與日本近30所院校建立校際交流關系, MTI目前與明治大學,關西外國語大學,青森中央學院大學,東北學院大學,杏林大學,櫻美林大學,好萊塢大學院大學等高校開展國際化聯(lián)合培養(yǎng)交流,學生在校期間有機會出國留學。自主申報,擇優(yōu)錄取。
【專業(yè)領域】
055105日語筆譯
055106日語口譯
【報考條件】
考生的學業(yè)水平必須符合下列條件之一:
1、國家承認學歷的應屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學歷教育等應屆本科畢業(yè)生)及自學考試和網絡教育屆時可畢業(yè)本科生?忌阡浫‘斈耆雽W前須取得國家承認的本科畢業(yè)證書,否則錄取資格無效。
2、已取得國家承認的大學本科畢業(yè)學歷的人員;
3、獲得國家承認的高職(?疲┊厴I(yè)學歷后滿2年及以上人員(畢業(yè)后到錄取當年入學前,下同)或國家承認學歷的本科結業(yè)生,按本科畢業(yè)同等學力身份報考。同等學力考生限報本人?扑鶎W或相近專業(yè),在復試前還需提供在正式刊物上發(fā)表的專業(yè)論文一篇,否則不允許參加復試。
4、已獲碩士、博士研究生學歷或學位的人員。
【考試科目】
科目一:101思想政治理論
科目二:213翻譯碩士(日語)
科目三:359翻譯基礎(日語)
科目四:448漢語寫作與百科知識;
【復試內容】
有第二外語口語和聽力測試,考試形式為對話問答。
我校二外語測試的科目為二外英語、二外法語、二外德語、二外俄語和二外西班牙語,考生可任選一門參加考試。
【參考書目】
213翻譯碩士日語:
《基礎日語教程》二三四冊,潘壽君 等,旅游教育出版社;
《日語高年級教程》上下冊,謝為集 等,北京大學出版社;
《漢日翻譯教程》重排版,蘇琦,商務印書館;
359日語翻譯基礎:
《中日同聲傳譯技能技巧訓練》上下冊,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
《中日筆譯實用技巧訓練》上冊,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
《中日同聲傳譯實務演習》日譯中,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
《中日同聲傳譯實務演習》中譯日,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
《中日同聲傳譯聽譯實踐訓練》上下冊,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
《中日同聲傳譯背景知識儲備訓練》自然、文化篇,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
《中日同聲傳譯背景知識儲備訓練》社會、經濟篇,邱鳴、楊玲 等,外語教學與研究出版社;
【推免免試】
可接收應屆本科畢業(yè)生報考的專業(yè)均接收具有推薦免試資格的考生為碩士生。在國家規(guī)定時間內登錄“全國推薦免試攻讀研究生信息公開暨管理服務系統(tǒng)”填報志愿并參加復試。
【培養(yǎng)方式】全日制學習,實行學分制;
【學習地點】朝陽校區(qū)
【學 制】2年;
【學 費】13500元/學年;
【學歷學位】
在規(guī)定期限內完成培養(yǎng)方案的規(guī)定內容,按照北京第二外國語學院研究生學籍管理和學歷學位的相關規(guī)定,符合條件的,授翻譯碩士專業(yè)學位證書和研究生畢業(yè)證書。
北京第二外國語學院日語學院日語口譯和日語筆譯方向翻譯碩士在職研究生需要參加全國統(tǒng)考,經過初試復試后方可入學,日語在職研究生報考條件是:
1、國家承認學歷的應屆本科畢業(yè)生;
2、具有國家承認的大學本科畢業(yè)學歷的人員(自考本科生和網絡教育本科生須取得國家承認的大學本科畢業(yè)證書方可報考);
3、獲得國家承認的大專學歷后滿2年或2年以上,達到與大學本科畢業(yè)生同等學力;
4、國家承認學歷的本科結業(yè)生和成人高校(含普通高校舉辦的成人高等學歷教育)應屆本科畢業(yè)生,按本科畢業(yè)生同等學力身份報考;
5、已獲碩士、博士學位的人員。
因此本科還沒畢業(yè)的考生是不可以報考的,需要等到大四或者畢業(yè)后才能夠報考。
北京第二外國語學院日語翻譯碩士非全日制研究生需要參加全國統(tǒng)考,經過初試復試后方可入學,與全日制研究生從報考條件到流程都是完全相同的。要注意的是北二外日語方向只招收全日制研究生,也就是不能夠在職學習,學制是2年。
非全日制研究生分數線與全日制研究生也是相同的,只不過招生名額會有所不同,再有就是入學后學習方式是非脫產學習,一般是周末或節(jié)假日進行授課。
北京第二外國語學院翻譯碩士在職研究生日語專業(yè)需要參加全國統(tǒng)考,經過初試復試后方可入學。統(tǒng)考具有一定的難度,畢竟競爭比較激烈,但是只要考生充分備考就有可能通過。
翻譯碩士的報考條件是:
1、國家承認學歷的應屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學歷教育應屆本科畢業(yè)生)及自學考試和網絡教育屆時可畢業(yè)本科生?忌浫‘斈9月1日前必須取得國家承認的本科畢業(yè)證書,否則錄取資格無效。
2、具有國家承認的大學本科畢業(yè)學歷的人員。
3、獲得國家承認的高職高專畢業(yè)學歷后滿2年(從畢業(yè)后到錄取當年9月1日,下同)或2年以上的人員,以及國家承認學歷的本科結業(yè)生,符合招生單位根據本單位的培養(yǎng)目標對考生提出的具體學業(yè)要求的,按本科畢業(yè)同等學力身份報考。
4、已獲碩士、博士學位的人員。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經大學人力資源管理在職研究生主要有面授班/網絡班兩種授課方式可選,其中面授班均在學校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網絡班即網絡遠程學習,學員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學員可自由安排學習時間,不受地域限制。
上海財經大學在職研究生采取資格審核方式入學,無需入學資格考試,免試入學。在職研究生報名條件是:本科學歷、并獲得學士學位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學士學位但已獲得碩士或博士學位者。滿足條件的學員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學習并通過考核可獲得結業(yè)證書;后期結業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學科綜合2門,滿分均為100分,學員達到60分及格即可通過考試,學員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學位證書。
詳情>